|
|
PRESENTATION
DE JANOS PILINSZKY
János
Pilinszky est né à Budapest en 1921. Il y est mort en 1982.
Ses premiers poèmes ont paru en 1940. Il a été, en
1945, déporté dans les camps allemands, cette expérience
a marqué de façon profonde et décisive sa poésie.
Il a longtemps travaillé dans l'édition, puis à partir
de 1957 il a été membre de rédaction de Uj Ember
(Nouvel Homme), revue catholique.
Ce qui caractérise la poésie de chrétien tragique,
c'est un laconisme, une densité extrême, une très
grande discipline formelle, un art singulier d'unir le plus exact au plus
énigmatique.
VAN
GOGH
1
Ils
se sont dévêtus dans le noir,
se sont étreints et se sont endormis,
pendant que toi, dans la splendeur,
pleurais et soupesais.
2
Tombée
du jour.
Dans la chaleur près de crouler
à proximité du papier est parvenu le soleil.
Tout s'est arrêté.
Il y avait là aussi une boule en fer.
3
"Agneau
du monde, lupus in fabula,
dans la vitrine du temps présent je brûle !"
(traduction
Maurice Regnaut)
TROIS
POETES HONGROIS : KALNOKY, PILINSZKY, WEORES
Texte français établi par Maurice Regnaut
avec la collaboration de Peter Adam, Aniko Fázsi, György
Timár
Editeur : Action poétique
Collection : Selon
Genre : Poésie
|
|
|
|
|
|